1
00:03:10,721 --> 00:03:12,394
Cool pictures.

2
00:03:12,601 --> 00:03:13,796
Where is it?

3
00:03:14,121 --> 00:03:15,395
It's the South.

4
00:03:15,601 --> 00:03:16,875
The Southern lakes.

5
00:03:17,841 --> 00:03:21,197
My dad takes them,
as a hobby, just for fun.

6
00:03:23,081 --> 00:03:24,435
Would you like a soda?

7
00:03:24,681 --> 00:03:25,671
Sure.

8
00:03:26,361 --> 00:03:27,271
Awesome!

9
00:03:37,281 --> 00:03:38,760
Are they over there?

10
00:03:41,041 --> 00:03:42,793
No. They are in Europe now.

11
00:03:43,441 --> 00:03:47,594
Every two years they
go there for a month.

12
00:03:48,361 --> 00:03:50,159
Haven't you got
any siblings?

13
00:03:51,761 --> 00:03:54,674
I have a little sister.
Sofia. She's six.

14
00:04:00,481 --> 00:04:02,392
She's with them now.

15
00:04:02,681 --> 00:04:04,319
So they just didn't take you?

16
00:04:05,241 --> 00:04:06,356
Right.

17
00:04:06,841 --> 00:04:10,800
That's one of the advantages
of being born later.

18
00:04:12,761 --> 00:04:14,798
When I was a kid they didn't go
anywhere,

19
00:04:15,001 --> 00:04:17,231
and now they take her
everywhere, of course.

20
00:04:27,721 --> 00:04:29,871
No, mom, I'm at Ezequiel's.

21
00:04:30,081 --> 00:04:31,480
He's a friend of Martin.

22
00:04:31,681 --> 00:04:34,673
He gave him the summaries,
So I'll take them and go home.

23
00:04:34,881 --> 00:04:37,839
But I'll go in a while, because
he has a pool, so...

24
00:04:38,761 --> 00:04:39,990
Pool!

25
00:04:40,201 --> 00:04:43,239
I'll stay in the pool for a while
and then go home, OK?

26
00:04:43,881 --> 00:04:46,999
I'll text you later, I guess
it'll be in the afternoon.

27
00:04:47,201 --> 00:04:48,236
Kisses.

28
00:06:23,881 --> 00:06:27,954
Years ago you had to look
for stuff in magazines, like slyly.

29
00:06:28,161 --> 00:06:30,198
Now everything's on your phone.

30
00:06:30,961 --> 00:06:34,352
I remember once my mom
caught me watching porn...

31
00:06:34,881 --> 00:06:36,599
...gross.

32
00:06:37,641 --> 00:06:39,439
You see? These are the tits I like.

33
00:06:40,561 --> 00:06:42,996
With pointing nipples.

34
00:06:43,321 --> 00:06:46,632
They remind of the girl in that movie,

35
00:06:48,081 --> 00:06:51,199
where she was kidnapped,
and the husband was...

36
00:06:53,161 --> 00:06:55,675
...the one of Batman vs Superman.

37
00:06:56,921 --> 00:06:58,878
I can't remember the name
of the movie.

38
00:07:02,921 --> 00:07:04,832
Dude, I have such a boner!

39
00:07:16,161 --> 00:07:17,799
Don't you get hard?

40
00:07:19,281 --> 00:07:21,113
Not this way, here.

41
00:07:21,321 --> 00:07:22,391
I don't know.

42
00:07:38,081 --> 00:07:39,230
How about we jerk off?

43
00:07:51,681 --> 00:07:53,513
Actually...

44
00:07:54,961 --> 00:07:58,033
I'd rather not. I'm not into that.

45
00:08:00,401 --> 00:08:02,597
I don't like boys.

46
00:08:06,121 --> 00:08:09,113
I'm sorry if I did something to...

47
00:08:10,641 --> 00:08:13,076
whatever, I don't know.

48
00:08:21,041 --> 00:08:22,554
I'd better go, right?

49
00:08:51,681 --> 00:08:53,877
I'm ready.
Will you open the door?

50
00:08:55,241 --> 00:08:57,437
OK.

51
00:09:13,241 --> 00:09:21,241
Young Hunter

52
00:09:27,321 --> 00:09:30,837
Zeno of Elea devoted his life,
his work, to study motion.

53
00:09:31,041 --> 00:09:35,114
He stated that motion
was nothing but an illusion.

54
00:09:36,281 --> 00:09:39,592
And he supported it through paradoxes,
this is the most famous one,

55
00:09:39,881 --> 00:09:42,555
the paradox of the race
between Achilles,

56
00:09:42,761 --> 00:09:44,857
the fast, agile warrior,
and a tortoise.

57
00:09:44,881 --> 00:09:47,657
He said that if Achilles allowed
the tortoise

58
00:09:47,681 --> 00:09:50,321
a head start of about 100 meters...

59
00:10:36,641 --> 00:10:38,120
Do you like it?

60
00:10:40,161 --> 00:10:41,720
It's for the girls.

61
00:10:42,361 --> 00:10:44,238
Are you a fag?

62
00:10:46,121 --> 00:10:47,998
No.

63
00:10:51,161 --> 00:10:52,959
Then don't peep so much, dude.

64
00:11:59,841 --> 00:12:05,377
41,42, 43, 44, 45

65
00:12:05,401 --> 00:12:09,235
46, 47, 48, 49, 50.

66
00:12:09,441 --> 00:12:11,318
Let's change!
Martin...

67
00:12:19,081 --> 00:12:21,550
1, 2, 3,

68
00:12:21,801 --> 00:12:25,681
4,5,6,7,8,

69
00:12:26,281 --> 00:12:30,937
9,10, 11, 12, 13,

70
00:12:30,961 --> 00:12:35,000
14, 15, 16,

71
00:12:35,241 --> 00:12:41,590
17, 18, 19, 20, 21

72
00:12:58,641 --> 00:13:00,359
Got a cigarette?

73
00:13:02,921 --> 00:13:03,797
How old are you?

74
00:13:04,361 --> 00:13:05,590
14.

75
00:13:06,801 --> 00:13:07,791
14?

76
00:13:08,241 --> 00:13:09,720
I'll be 14 soon.

77
00:13:12,601 --> 00:13:14,990
I'll give you one, but
you're to young to smoke.

78
00:13:15,521 --> 00:13:17,114
Got a light?

79
00:13:25,881 --> 00:13:26,996
Thanks.

80
00:13:32,881 --> 00:13:33,791
Cheeky kid!

81
00:16:02,361 --> 00:16:03,999
This is where I take the train.

82
00:16:04,561 --> 00:16:06,518
OK.

83
00:16:08,281 --> 00:16:09,112
Do you have Whatsapp?

84
00:16:09,841 --> 00:16:10,876
Of course.

85
00:16:11,481 --> 00:16:14,473
Tell me, so I'll send you
that T-shirt stuff I told you.

86
00:16:14,681 --> 00:16:15,876
Or just add my contact.

87
00:16:17,081 --> 00:16:18,071
What is it?

88
00:16:18,321 --> 00:16:21,040
114149

89
00:16:21,481 --> 00:16:23,472
2530.

90
00:16:24,681 --> 00:16:26,399
"Mono" (monkey).

91
00:16:28,801 --> 00:16:29,836
Done.

92
00:16:40,281 --> 00:16:41,316
Some boner you got, dude!

93
00:16:46,681 --> 00:16:49,321
My place is out of the question.
My folks are there.

94
00:16:51,121 --> 00:16:53,351
Do you want to come to my place?

95
00:16:54,881 --> 00:16:56,155
Isn't anybody there?

96
00:16:59,121 --> 00:17:00,031
Sure, then.

97
00:17:56,841 --> 00:17:59,037
Have you already been
with many boys?

98
00:17:59,521 --> 00:18:01,159
This year was my first time...

99
00:18:01,961 --> 00:18:03,520
in Brazil.

100
00:18:05,081 --> 00:18:08,153
I was there,
on vacation with my parents,

101
00:18:08,961 --> 00:18:13,000
and one of the boys I played
soccer with took me to his place.

102
00:18:16,481 --> 00:18:18,631
We looked at some porn
magazines,

103
00:18:18,841 --> 00:18:21,377
we ended up jerking off, fucking...

104
00:18:21,401 --> 00:18:24,200
actually sucking dicks and stuff.

105
00:18:24,601 --> 00:18:26,831
He was around 18.

106
00:18:29,681 --> 00:18:31,160
But we didn't talk at all.

107
00:18:31,881 --> 00:18:33,758
We never talked about it again.

108
00:18:35,721 --> 00:18:38,474
I didn't tell him I'd never
been with a guy before.

109
00:18:39,801 --> 00:18:41,758
Besides, I was leaving
in a few days,

110
00:18:41,961 --> 00:18:44,680
and he was all day long
with a boy...

111
00:18:44,881 --> 00:18:47,350
some kind of boyfriend he had.

112
00:18:50,201 --> 00:18:52,033
He didn't really like me.

113
00:18:55,801 --> 00:18:57,200
So that was it.

114
00:18:59,801 --> 00:19:01,075
And was he the only one?

115
00:19:01,801 --> 00:19:04,953
No, there was another one.

116
00:19:05,561 --> 00:19:08,679
He works at some skaters
place in Palermo.

117
00:19:11,281 --> 00:19:12,954
He's a little bit older
than you.

118
00:19:14,681 --> 00:19:17,639
But he had a girlfriend
and at some point he said...

119
00:19:18,201 --> 00:19:20,317
he was more in love
with her.

120
00:19:22,041 --> 00:19:24,032
He taught me everything.

121
00:19:28,041 --> 00:19:29,156
You don't have a girlfriend, do you?

122
00:19:30,401 --> 00:19:33,217
I did last year, but...

123
00:19:33,241 --> 00:19:35,915
I've known I like boys
since I was 13.

124
00:19:36,881 --> 00:19:39,680
I jerk off thinking of guys and stuff.

125
00:19:44,001 --> 00:19:45,594
Yes, me too.

126
00:19:46,281 --> 00:19:47,919
Since I was 13, 14...

127
00:19:52,121 --> 00:19:55,432
Let's go buy beer and chips.
I have money.

128
00:19:56,441 --> 00:19:58,512
OK. We can order some
pizza later if you want.

129
00:19:58,721 --> 00:19:59,756
OK.

130
00:20:55,121 --> 00:20:56,919
Got one?

131
00:21:14,241 --> 00:21:16,118
Is everything OK?

132
00:21:18,481 --> 00:21:20,358
Cool.

133
00:21:30,041 --> 00:21:31,918
How long will you be alone?

134
00:21:32,041 --> 00:21:34,351
My parents will be
back in two weeks.

135
00:21:36,401 --> 00:21:38,790
Anyway, my aunt comes
every three days.

136
00:21:39,121 --> 00:21:41,112
She helps me clean, I'm a mess.

137
00:21:45,601 --> 00:21:48,161
She brings me food,
she helps me.

138
00:21:49,161 --> 00:21:51,721
Sometimes we eat together
or have some "mate".

139
00:21:56,321 --> 00:21:59,200
Everyday around 9 she calls
to check if I need anything.

140
00:22:00,161 --> 00:22:02,277
She's cool.
She's not that old.

141
00:22:02,481 --> 00:22:04,279
She's around 35.

142
00:22:18,761 --> 00:22:21,817
I think I'm leaving.

143
00:22:21,841 --> 00:22:23,593
It's getting late.

144
00:22:25,081 --> 00:22:26,401
OK. I'll show you out.

145
00:22:51,801 --> 00:22:54,270
Positions... Again...

146
00:23:13,601 --> 00:23:14,921
Ezequiel!

147
00:23:31,121 --> 00:23:32,537
It's freezing, dude!

148
00:23:32,561 --> 00:23:34,996
Yes, but in a couple of months
it'll be warmer.

149
00:23:36,201 --> 00:23:39,353
My cousin has one, but
it's heated. So it's easier.

150
00:23:41,001 --> 00:23:42,992
It'll get warmer, it'll get warmer.

151
00:23:43,321 --> 00:23:44,880
-What's that?
-What?

152
00:23:53,841 --> 00:23:54,751
Stop! You ass!

153
00:24:09,721 --> 00:24:11,712
I didn't enjoy the
movie that much.

154
00:24:12,401 --> 00:24:13,277
I don't know...

155
00:24:15,281 --> 00:24:16,077
Why?

156
00:24:18,161 --> 00:24:20,152
Because the 3D glasses
make me dizzy.

157
00:24:20,441 --> 00:24:22,432
It's a shame because
I took them off...

158
00:24:22,641 --> 00:24:25,679
and couldn't read the
subtitles properly

159
00:24:28,521 --> 00:24:30,097
I don't know...
It may not be the movie...

160
00:24:30,121 --> 00:24:32,032
but I would have chosen
another one.

161
00:24:34,041 --> 00:24:35,918
That's the magic of the 3D

162
00:24:36,401 --> 00:24:38,278
When the guy falls down
you feel like you are falling down.

163
00:24:39,761 --> 00:24:41,638
Yeah, right.
I don't know...

164
00:24:42,281 --> 00:24:43,351
I don't know...
I didn't like it.

165
00:24:46,521 --> 00:24:48,512
I told you!
Next time, you choose the movie.

166
00:24:50,481 --> 00:24:52,995
Don't get angry, it's not
that serious.

167
00:24:53,201 --> 00:24:54,919
I'm not angry, dude.

168
00:25:04,481 --> 00:25:06,358
Let's go.

169
00:25:22,481 --> 00:25:24,417
What's up?

170
00:25:24,441 --> 00:25:26,617
Is everything fine?

171
00:25:26,641 --> 00:25:28,439
Get in the back.

172
00:25:59,041 --> 00:26:01,760
Is he the son of your mother's
or father's brother?

173
00:26:05,801 --> 00:26:08,953
He's not my cousin, like
real cousin.

174
00:26:09,721 --> 00:26:11,177
He's like a second cousin,

175
00:26:11,201 --> 00:26:13,192
but we just say we're
cousins to make it easier.

176
00:26:17,241 --> 00:26:21,121
His father is one of my mom's
cousins there, in Parana.

177
00:26:24,641 --> 00:26:29,112
I used to stay at this uncle's house
when I was a kid.

178
00:26:32,441 --> 00:26:35,399
-So whose house is this?
-It's his.

179
00:26:39,081 --> 00:26:40,537
He lives here, in the city.

180
00:26:40,561 --> 00:26:43,097
I don't know what he does
for a living...

181
00:26:43,121 --> 00:26:44,737
but he's doing well...

182
00:26:44,761 --> 00:26:48,277
and he bought this house
to spend the weekends here.

183
00:27:01,561 --> 00:27:03,711
-I'll go to the bathroom.
-OK.

184
00:28:55,121 --> 00:28:56,555
Thanks.

185
00:28:56,761 --> 00:28:58,115
Here's some salad.

186
00:30:49,641 --> 00:30:51,518
Just a minute.

187
00:30:52,521 --> 00:30:53,841
OK.

188
00:31:29,161 --> 00:31:30,799
You slept like a log.

189
00:31:31,481 --> 00:31:32,994
Yes.

190
00:32:14,601 --> 00:32:16,956
I think I got it all wrong
when I came in.

191
00:32:20,681 --> 00:32:22,115
What did you think?

192
00:32:23,601 --> 00:32:25,160
I don't know...

193
00:32:29,801 --> 00:32:31,792
"Chino" has a girlfriend downtown

194
00:32:32,921 --> 00:32:36,232
he was telling me some stuff,
showing me some photos.

195
00:32:39,721 --> 00:32:41,871
In fact, he'll stay
at his girlfriends today.

196
00:32:43,641 --> 00:32:46,155
He'll stay the night, so...

197
00:32:46,441 --> 00:32:48,000
we'll be alone.

198
00:32:51,521 --> 00:32:53,478
Were you afraid of him to notice?

199
00:32:54,161 --> 00:32:55,879
Didn't he?

200
00:32:56,081 --> 00:32:57,913
Didn't he ask anything?

201
00:32:58,721 --> 00:33:00,632
What should he notice?

202
00:33:02,241 --> 00:33:04,297
You're my friend, dude.
I came with a friend.

203
00:33:04,321 --> 00:33:06,881
All's fine.

204
00:33:09,761 --> 00:33:12,514
And you say he won't stay
because of this girlfriend?

205
00:33:13,601 --> 00:33:16,992
Sure! I had already told you
before we came. Remember?

206
00:33:18,561 --> 00:33:22,555
He'll sleep there and we'll
be alone here until noon.

207
00:33:24,361 --> 00:33:26,079
Cool.

208
00:33:38,081 --> 00:33:40,960
You washed the dishes!
Way to go!

209
00:33:41,441 --> 00:33:42,875
It's a miracle!

210
00:33:43,081 --> 00:33:44,435
I'm leaving.

211
00:33:45,601 --> 00:33:50,072
Remember to lock this one
and the one by the yard.

212
00:33:50,401 --> 00:33:54,076
I'll leave the gate open, be careful,
someone can sneak in if you don't lock.

213
00:33:54,521 --> 00:33:55,636
OK.

214
00:33:55,841 --> 00:33:57,434
I'm telling you because you're
a bit dumb.

215
00:33:57,641 --> 00:33:59,075
You be careful too, because he forgets.

216
00:33:59,281 --> 00:34:00,555
And lock the front door.

217
00:34:00,761 --> 00:34:03,401
Don't lose the key,
it's the only one I have.

218
00:34:03,721 --> 00:34:05,473
I know, dude, you keep
repeating the same!

219
00:34:05,681 --> 00:34:07,592
I keep telling it because
you're pretty dumb.

220
00:34:07,801 --> 00:34:09,030
You too.
Deal with it.

221
00:34:09,241 --> 00:34:10,720
OK. You boys behave.

222
00:34:10,961 --> 00:34:14,079
I'll be back tomorrow,
we'll have lunch together.

223
00:34:15,081 --> 00:34:16,276
OK.

224
00:35:26,401 --> 00:35:28,278
Shall we go buy some chocolates?

225
00:35:30,241 --> 00:35:32,118
Are there any shops open?

226
00:35:32,361 --> 00:35:34,671
Yes, there's a store
5 blocks away. Let's go.

227
00:35:35,401 --> 00:35:37,597
OK. Let me go to the bathroom first.

228
00:36:43,481 --> 00:36:48,430
It's strange you don't have
a pet with all that space...

229
00:36:49,321 --> 00:36:50,777
Yes, it's weird.

230
00:36:50,801 --> 00:36:54,192
But now I really want
to have a ferret.

231
00:36:55,881 --> 00:36:57,417
They are super cute!

232
00:36:57,441 --> 00:37:00,832
My friend has one and...
he plays.

233
00:37:01,161 --> 00:37:04,995
But my dad doesn't like the idea.

234
00:37:05,201 --> 00:37:06,953
It's a bit strange.

235
00:37:18,641 --> 00:37:20,518
Close the door.

236
00:38:07,281 --> 00:38:09,272
Is everything fine?

237
00:38:12,841 --> 00:38:14,957
All's cool.

238
00:39:20,001 --> 00:39:21,912
Are you sure that Chino
is not coming?

239
00:39:24,441 --> 00:39:25,875
Wait. I'll lock up.

240
00:42:10,561 --> 00:42:12,154
Dude! You scared the shit out of me!

241
00:42:12,361 --> 00:42:13,681
Why?

242
00:42:14,281 --> 00:42:15,316
I thought something
was wrong

243
00:42:15,881 --> 00:42:17,097
It was me.

244
00:42:17,121 --> 00:42:18,457
What are you doing like this?
Aren't you cold?

245
00:42:18,481 --> 00:42:20,438
-Yes.
-Let's go inside.

246
00:42:21,561 --> 00:42:23,791
-Do you want to see a movie?
-OK.

247
00:42:58,281 --> 00:42:59,191
Do you play soccer?

248
00:43:00,121 --> 00:43:01,350
Yes, sometimes I do.

249
00:43:02,961 --> 00:43:04,281
Are you any good?

250
00:43:06,241 --> 00:43:07,470
I play.

251
00:43:08,401 --> 00:43:09,960
Let's say I survive.

252
00:43:14,881 --> 00:43:17,714
-And do you go to the stadium?
-Yes, I do.

253
00:43:19,761 --> 00:43:21,752
Do you go often?

254
00:43:24,361 --> 00:43:25,396
Not that much.

255
00:43:25,761 --> 00:43:27,672
I go... pretty often.

256
00:43:36,761 --> 00:43:37,831
And what's wrong with you?

257
00:43:39,281 --> 00:43:41,431
-About what?
-What's wrong with you?

258
00:43:42,361 --> 00:43:43,795
Nothing.

259
00:43:44,601 --> 00:43:45,955
Then change that face, jerk.

260
00:43:47,961 --> 00:43:49,497
I don't have ice,
do you want ice?

261
00:43:49,521 --> 00:43:51,000
-I'll go get some.
-Yes.

262
00:44:43,601 --> 00:44:44,921
Are you OK?

263
00:44:47,921 --> 00:44:49,241
I'm fine

264
00:45:36,721 --> 00:45:38,519
That's it.

265
00:45:48,641 --> 00:45:49,278
Well done!

266
00:45:51,641 --> 00:45:52,937
Did you like the present?

267
00:45:52,961 --> 00:45:54,872
Of course!
It's cool.

268
00:45:55,681 --> 00:45:57,240
Are you sure?

269
00:45:58,201 --> 00:45:59,555
It's super cute.

270
00:46:00,881 --> 00:46:04,033
We saw it and dad thought
you'd like it.

271
00:46:06,441 --> 00:46:07,954
Well...

272
00:46:08,921 --> 00:46:12,152
I'll go check on dad,
he's cooking dinner.

273
00:46:18,081 --> 00:46:19,515
See you on Wednesday?

274
00:46:25,281 --> 00:46:28,777
There's much confusion about
what the moonlight is,

275
00:46:28,801 --> 00:46:31,236
what's the source of
its shadow

276
00:46:31,561 --> 00:46:33,518
or where its light comes from.

277
00:46:33,801 --> 00:46:35,678
It seems simple, but
it's actually not.

278
00:46:35,881 --> 00:46:38,316
In fact, a lot of people
have the wrong idea

279
00:46:38,521 --> 00:46:40,114
or just don't get it.

280
00:46:41,761 --> 00:46:43,752
You see the moon at night.

281
00:46:45,361 --> 00:46:49,480
Can anyone tell me where
the sun is, just by looking at it?

282
00:46:51,281 --> 00:46:52,237
Ezequiel?

283
00:46:52,361 --> 00:46:53,396
By its shadow.

284
00:46:54,641 --> 00:46:57,520
If it's full, I can assume it's
behind us,

285
00:46:57,961 --> 00:47:01,272
and if it's a half moon, it's on
the side that receives the light.

286
00:47:01,681 --> 00:47:04,958
Good. And does the shadow have
anything to do with the Earth?

287
00:47:05,161 --> 00:47:06,674
No. Not at all.

288
00:47:07,681 --> 00:47:09,080
The Moon is floating,

289
00:47:09,681 --> 00:47:12,297
and it's black
where the Sun can't reach it.

290
00:47:12,321 --> 00:47:13,834
And the shadow we see

291
00:47:14,081 --> 00:47:17,711
depends on our location
regarding the Sun.

292
00:47:17,921 --> 00:47:19,753
Great! Would you like
to come and draw it?

293
00:47:19,961 --> 00:47:22,237
Yes, but
can I go to the bathroom first?

294
00:47:23,681 --> 00:47:25,080
OK. Go.

295
00:47:26,401 --> 00:47:30,031
Does anyone who understood it
want to come draw it?

296
00:47:43,281 --> 00:47:44,919
We'll have dinner
at grandma's tonight,

297
00:47:45,121 --> 00:47:47,635
and tomorrow we're going
to Rosario, your aunt invited us.

298
00:47:47,841 --> 00:47:49,036
We'll be back on Sunday.

299
00:47:49,241 --> 00:47:51,278
Two days with the family
won't hurt you.

300
00:47:51,481 --> 00:47:52,437
Come with us!

301
00:47:58,321 --> 00:47:59,755
See you on Wednesday?

302
00:47:59,961 --> 00:48:01,679
Is everything OK?

303
00:48:29,841 --> 00:48:33,914
-How much would you say?
-I'd say around 1.40...

304
00:48:35,321 --> 00:48:36,577
1.40!

305
00:48:36,601 --> 00:48:39,457
-She grows up too fast!
-Half a centimeter.

306
00:48:39,481 --> 00:48:43,617
Last month she was 1.39...
It's too fast!

307
00:48:43,641 --> 00:48:44,915
The sneakers are new.

308
00:48:45,121 --> 00:48:48,910
I bought them because
nothing fits her anymore.

309
00:49:04,481 --> 00:49:05,915
What's up, Eze?

310
00:49:06,481 --> 00:49:11,351
I checked the billboard,
the movie is showing at 8 and at 10.

311
00:49:11,601 --> 00:49:13,497
Tell me which one suits you,

312
00:49:13,521 --> 00:49:16,513
and what time
do you arrive from Rosario?

313
00:49:29,361 --> 00:49:31,432
Hi...

314
00:50:30,641 --> 00:50:32,518
There on the right
is the next curve.

315
00:50:33,121 --> 00:50:34,520
Watch the back!

316
00:50:34,961 --> 00:50:37,032
You had to cover me, asshole!

317
00:50:37,241 --> 00:50:38,436
Do you have bandages?

318
00:50:39,281 --> 00:50:42,319
-I'll kill them!
-Run! Run, fuck!

319
00:50:43,361 --> 00:50:44,795
There!

320
00:50:54,241 --> 00:50:55,914
Hi Ezequiel.

321
00:51:00,401 --> 00:51:02,517
There, when they come
you turn left.

322
00:51:03,601 --> 00:51:06,070
I'll cover you on the right.

323
00:51:07,161 --> 00:51:09,198
-Who are you?
-Watch this, do it alone.

324
00:51:52,881 --> 00:51:55,475
-Chino?
-The one and only.

325
00:51:55,681 --> 00:51:58,719
-What's up?
-Shall we meet?

326
00:52:59,241 --> 00:53:00,800
This thing we're gonna do...

327
00:53:02,241 --> 00:53:03,675
I'll blur your face,

328
00:53:04,881 --> 00:53:07,316
So no one can tell it's you.
Don't worry.

329
00:53:07,841 --> 00:53:11,596
They'll see the little boy
and your dick,

330
00:53:11,801 --> 00:53:13,633
but not your face.

331
00:53:13,841 --> 00:53:15,400
And how can I be sure you'll delete

332
00:53:15,601 --> 00:53:17,717
all you recorded that day
at your place with Mono?

333
00:53:18,881 --> 00:53:20,201
What do you mean?

334
00:53:20,801 --> 00:53:22,951
How can I be sure
you'll delete them?

335
00:53:25,121 --> 00:53:26,350
You trust.

336
00:53:31,201 --> 00:53:33,078
And what about Mono?

337
00:53:34,321 --> 00:53:35,641
What about him?

338
00:53:37,281 --> 00:53:38,840
I pay him.

339
00:53:41,521 --> 00:53:44,240
But he's no longer good
for this, he's too old.

340
00:53:44,641 --> 00:53:46,057
Little boys are scared of him,

341
00:53:46,081 --> 00:53:48,072
he's no longer good.

342
00:53:49,121 --> 00:53:52,273
I'll ask you, one or two kids,
and that's all.

343
00:53:53,481 --> 00:53:55,279
I won't bother you anymore.

344
00:53:59,361 --> 00:54:00,920
I want to see him.

345
00:54:02,241 --> 00:54:03,595
You fell in love?

346
00:54:03,801 --> 00:54:04,757
No.

347
00:54:04,961 --> 00:54:06,918
You're an ass, you fell in love.

348
00:54:08,161 --> 00:54:10,357
Forget it, he's not gonna see you.

349
00:54:12,561 --> 00:54:15,121
Besides, he's got a girlfriend,
did you know that?

350
00:54:16,201 --> 00:54:16,838
He does.

351
00:54:23,601 --> 00:54:25,274
What if they find those videos?

352
00:54:25,641 --> 00:54:28,155
If you go to jail and they
find those videos...

353
00:54:28,681 --> 00:54:30,354
Nothing happens.

354
00:54:31,801 --> 00:54:33,633
Nothing happens to you.

355
00:54:34,361 --> 00:54:35,590
They are underaged.

356
00:54:36,721 --> 00:54:40,430
Besides it's clear that neither
of you know someone is filming.

357
00:54:41,481 --> 00:54:43,518
You did no wrong.

358
00:54:45,441 --> 00:54:46,556
Who buys them?

359
00:54:48,841 --> 00:54:50,240
Private buyers.

360
00:54:51,361 --> 00:54:53,591
But it all goes to USA, Europe...

361
00:55:00,801 --> 00:55:02,997
It's really hard to track them,

362
00:55:03,361 --> 00:55:06,194
you won't find those videos online,

363
00:55:06,401 --> 00:55:08,697
they are in the dark web,
do you know what that is?

364
00:55:08,721 --> 00:55:09,677
Yes.

365
00:55:12,001 --> 00:55:14,151
Yes, I inquired, but
I didn't want to enter.

366
00:55:14,361 --> 00:55:15,476
I got scared.

367
00:55:18,841 --> 00:55:21,799
I searched everywhere
but couldn't find anything,

368
00:55:22,041 --> 00:55:24,237
not your house, neither
Mono's face, nothing.

369
00:55:24,441 --> 00:55:27,752
It's impossible. Too many
videos, too many sites.

370
00:55:30,241 --> 00:55:32,551
It's impossible,
did you see?

371
00:55:33,841 --> 00:55:35,097
That's all encrypted,

372
00:55:35,121 --> 00:55:37,795
you can't find it
just googling like any porn.

373
00:55:38,121 --> 00:55:39,600
It's impossible.

374
00:55:41,201 --> 00:55:42,874
Did you jerk off with my video?

375
00:55:45,161 --> 00:55:46,913
Who do you think you are, kid?

376
00:55:47,961 --> 00:55:49,235
Did it turn you on?

377
00:55:53,641 --> 00:55:54,756
Wouldn't you rather fuck with me?

378
00:56:36,081 --> 00:56:37,958
I'll turn over there.

379
00:56:38,161 --> 00:56:40,801
I can leave you by the corner,
so you take the bus.

380
00:56:43,481 --> 00:56:44,835
Does it work for you?

381
00:56:45,641 --> 00:56:46,995
Yes.

382
01:00:09,001 --> 01:00:10,639
Uh! Juancito, come.

383
01:00:14,961 --> 01:00:18,033
Here, give this money
to grandma.

384
01:00:18,681 --> 01:00:21,912
If I'm not back in 1/2 an hour
tell Sergio to close.

385
01:01:46,121 --> 01:01:48,112
Hey, Sergio, got a cigarette?

386
01:01:50,161 --> 01:01:51,720
You scared me!

387
01:01:52,081 --> 01:01:53,958
Yes, take it from my clothes.

388
01:01:55,161 --> 01:01:56,356
Has grandpa left?

389
01:01:56,481 --> 01:01:59,712
If he sees I'm giving you
cigarettes he'll kill me.

390
01:02:28,041 --> 01:02:30,555
So, how's school going?
Do you like it?

391
01:02:30,761 --> 01:02:31,717
Yes.

392
01:02:33,201 --> 01:02:34,600
Are you a good student?

393
01:02:35,361 --> 01:02:36,920
I get good grades.

394
01:02:46,921 --> 01:02:47,991
Any girlfriend?

395
01:02:48,201 --> 01:02:49,111
No.

396
01:02:49,441 --> 01:02:51,159
No little schoolmate?

397
01:02:52,681 --> 01:02:53,716
None?

398
01:02:57,721 --> 01:02:59,632
Anyway, I'm no one to talk.

399
01:03:00,721 --> 01:03:02,473
I was so tiny when I was a kid,

400
01:03:03,961 --> 01:03:05,793
such a little bug compared
to my schoolmates.

401
01:03:06,201 --> 01:03:09,910
A couple of years later
I grew up suddenly

402
01:03:10,521 --> 01:03:12,956
and started to chase
every girl in the hood.

403
01:05:40,241 --> 01:05:41,617
-Hey!

404
01:05:41,641 --> 01:05:42,915
-All good?
-All good.

405
01:05:43,961 --> 01:05:45,190
What are you doing?

406
01:05:45,401 --> 01:05:47,119
I'm playing.

407
01:05:47,321 --> 01:05:48,356
Bummer.

408
01:05:50,001 --> 01:05:51,992
You changed the earring,
I like it!

409
01:05:52,201 --> 01:05:53,714
I bought it last week.

410
01:05:56,601 --> 01:05:58,274
Will you come to my birthday?

411
01:05:58,481 --> 01:06:00,711
-Yes.
-You know which day it is, right?

412
01:06:02,121 --> 01:06:03,555
No, I don't remember.

413
01:06:05,761 --> 01:06:08,514
-Caro has a crush on you.
-Yes. I know.

414
01:06:09,001 --> 01:06:12,153
-Don't you like her?
-I don't know. She's pretty.

415
01:06:13,921 --> 01:06:16,310
OK. I'll see you later.

416
01:07:21,241 --> 01:07:24,279
...there, but I'm not
that good at it.

417
01:07:24,601 --> 01:07:27,137
When I was a kid, my grandpa
taught me this way.

418
01:07:27,161 --> 01:07:29,198
You make two knots
and end it like this.

419
01:07:31,961 --> 01:07:33,679
-That's it.
-Yes, kind of.

420
01:07:35,681 --> 01:07:38,355
My grandpa can be a pain in the ass
when I get home late,

421
01:07:38,481 --> 01:07:39,596
so I'd better leave.

422
01:07:39,961 --> 01:07:41,554
OK.

423
01:07:41,761 --> 01:07:42,831
Wait!

424
01:07:43,041 --> 01:07:44,952
-Do you want my whatsapp?
-OK.

425
01:07:47,001 --> 01:07:48,878
Tell me.
-11..

426
01:07:49,441 --> 01:07:50,590
08

427
01:07:50,801 --> 01:07:51,996
07

428
01:07:52,361 --> 01:07:53,476
97

429
01:07:53,761 --> 01:07:54,592
3.

430
01:08:00,881 --> 01:08:01,937
See you later.

431
01:08:01,961 --> 01:08:02,871
OK. See you.

432
01:08:03,481 --> 01:08:04,630
Bye!

433
01:08:23,241 --> 01:08:24,151
Hit

434
01:08:25,481 --> 01:08:26,755
How are you?

435
01:08:27,281 --> 01:08:28,396
Nice to meet you.

436
01:08:29,361 --> 01:08:31,557
I wanted to know
about the training...

437
01:09:21,041 --> 01:09:23,237
And what about your parents?

438
01:09:24,881 --> 01:09:26,838
You mean how did it happen?

439
01:09:28,881 --> 01:09:31,794
I don't remember much,
I was just a kid.

440
01:09:33,921 --> 01:09:37,073
My uncle, my aunt and
cousins were in a car,

441
01:09:37,841 --> 01:09:40,674
my parents and
I were in another one.

442
01:09:41,321 --> 01:09:44,359
I kept bugging them about
changing to the other car,

443
01:09:44,561 --> 01:09:46,313
because I was bored.

444
01:09:47,961 --> 01:09:51,841
So we eventually stopped
at a gas station,

445
01:09:52,721 --> 01:09:54,917
and they allowed me
go to the other car.

446
01:09:57,561 --> 01:09:59,393
We got in the car and...

447
01:09:59,961 --> 01:10:03,079
half an hour later it happened.

448
01:10:08,681 --> 01:10:10,558
That's crazy...

449
01:10:12,681 --> 01:10:14,558
you could have been there.

450
01:10:15,521 --> 01:10:16,317
Yes.

451
01:10:21,361 --> 01:10:23,637
Were you all going together
on vacation?

452
01:10:24,721 --> 01:10:25,916
No.

453
01:10:26,121 --> 01:10:28,237
We were coming back
from Uruguay.

454
01:11:43,001 --> 01:11:44,321
What the fuck, man?

455
01:11:57,161 --> 01:11:58,481
Let me see.

456
01:13:01,281 --> 01:13:02,794
Don't you want me
to check your hand?

457
01:13:38,641 --> 01:13:39,756
Wanna come to my place?

458
01:14:29,561 --> 01:14:31,837
Relax. There's no one here.

459
01:14:33,121 --> 01:14:34,680
My brother comes late.

460
01:15:57,801 --> 01:16:00,031
How about meeting
on the weekend?

461
01:16:33,161 --> 01:16:35,721
Do you know how
to go back from here?

462
01:16:36,561 --> 01:16:38,279
I'll take the bus.

463
01:16:38,561 --> 01:16:39,790
Which one?

464
01:16:40,081 --> 01:16:41,435
The 85.

465
01:16:42,681 --> 01:16:44,558
The bus stop is 3 blocks from here.

466
01:16:46,361 --> 01:16:48,750
The one that goes in that
direction stops by the corner,

467
01:16:48,961 --> 01:16:51,521
and the other one
stops 2 blocks from there.

468
01:16:53,161 --> 01:16:56,517
Here's my real number.

469
01:16:57,721 --> 01:17:00,474
The other one...

470
01:17:02,081 --> 01:17:04,937
Call me or text me,
if you want, so I have yours.

471
01:17:04,961 --> 01:17:05,951
OK.

472
01:17:08,961 --> 01:17:10,281
So...

473
01:17:44,001 --> 01:17:45,799
It's great that you stay at Martin's,

474
01:17:46,041 --> 01:17:47,440
I don't have a problem with that,

475
01:17:47,641 --> 01:17:50,110
but text me, Ezequiel,
even if it's late,

476
01:17:50,761 --> 01:17:54,277
Because I don't know
where you are.

477
01:17:54,761 --> 01:17:56,137
You came back really late
last night.

478
01:17:56,161 --> 01:17:58,977
It's OK, but neither Dario
nor Martin knew where you were.

479
01:17:59,001 --> 01:18:01,834
Your battery was dead
and I got worried.

480
01:18:02,921 --> 01:18:04,719
There are boundaries.

481
01:18:05,481 --> 01:18:07,057
OK. I'm sorry.

482
01:18:07,081 --> 01:18:08,992
It's OK if you want
to wander around,

483
01:18:09,201 --> 01:18:11,078
but I'd like to know
where you are.

484
01:18:11,521 --> 01:18:14,320
And if some day you have
a girlfriend,

485
01:18:14,521 --> 01:18:19,914
I'd prefer you to come here with her
instead of being who knows where.

486
01:18:21,601 --> 01:18:23,353
OK, I get it.

487
01:18:23,881 --> 01:18:27,431
I was with some guys
at the square and I spaced out.

488
01:18:45,161 --> 01:18:48,756
Boys!
We're going to the wedding.

489
01:18:49,161 --> 01:18:51,675
Did you text your mom
letting her know you'll sleep here?

490
01:18:52,241 --> 01:18:53,436
In a minute.

491
01:18:54,001 --> 01:18:57,232
Leave some pudding
for grandpa.

492
01:20:33,561 --> 01:20:35,234
Why do you have so many clocks?

493
01:20:35,521 --> 01:20:37,114
My grandpa was a clockmaker.

494
01:20:37,321 --> 01:20:40,313
when I was a kid I asked
my dad if I could have them,

495
01:20:40,841 --> 01:20:42,320
of course he gave them to me

496
01:20:42,721 --> 01:20:44,120
so I collect them.

497
01:20:46,761 --> 01:20:47,990
I space out with those things.

498
01:20:49,641 --> 01:20:51,937
When I was younger I collected...

499
01:20:51,961 --> 01:20:54,191
my grandpa brought me
bills from abroad, so...

500
01:20:56,081 --> 01:20:57,515
I started my collection,

501
01:20:58,201 --> 01:21:00,590
I asked everyone who travelled
to bring me some,

502
01:21:01,161 --> 01:21:03,801
but then I lost interest.

503
01:21:04,001 --> 01:21:05,912
I hardly keep track
of those things.

504
01:22:20,001 --> 01:22:21,719
This is what we'll do,

505
01:22:23,401 --> 01:22:24,516
when I text you

506
01:22:25,281 --> 01:22:27,192
you'll both go to the store.

507
01:22:28,641 --> 01:22:30,657
Then I'll send you
another text,

508
01:22:30,681 --> 01:22:31,955
and you come back.

509
01:22:32,841 --> 01:22:35,057
Then you go to my room
to fool around,

510
01:22:35,081 --> 01:22:37,436
you can lock
the kitchen door,

511
01:22:37,721 --> 01:22:40,952
in case he asks you
if I'm coming back or something.

512
01:22:42,321 --> 01:22:43,755
End of story.

513
01:22:48,401 --> 01:22:50,915
And think about it,
if you do a nice job...

514
01:22:51,441 --> 01:22:53,159
for each kid you bring

515
01:22:53,721 --> 01:22:56,873
you'll get around
a month of your dad's salary.

516
01:23:03,201 --> 01:23:05,112
Did you fuck with Mono
the day we came?

517
01:23:12,401 --> 01:23:13,800
I'm not into boys.

518
01:23:15,121 --> 01:23:18,398
It's just a job. You see?

519
01:23:21,121 --> 01:23:22,156
OK?

520
01:23:31,121 --> 01:23:33,317
And what's with you and Mono?

521
01:23:34,761 --> 01:23:36,035
Nothing.

522
01:23:36,241 --> 01:23:37,151
Nothing.

523
01:23:40,281 --> 01:23:41,237
OK.

524
01:26:48,921 --> 01:26:50,798
Is everything OK, Zeze?

525
01:26:52,441 --> 01:26:53,670
Yes.

526
01:27:03,401 --> 01:27:05,199
Did you want to tell me something?

527
01:27:07,961 --> 01:27:09,395
No.

528
01:27:37,641 --> 01:27:40,952
Anyway... my cousin always has
beer, we can have some,

529
01:27:41,401 --> 01:27:43,153
we watch a movie,
just have some fun...

530
01:27:43,881 --> 01:27:45,792
Super cool!

531
01:27:46,681 --> 01:27:48,160
What did you tell your grandpa?

532
01:27:48,361 --> 01:27:50,750
Just that I was going with you
to a country house.

533
01:27:51,241 --> 01:27:53,097
My grandma wanted to call
your mom

534
01:27:53,121 --> 01:27:54,759
but I told her she wasn't going.

535
01:27:54,961 --> 01:27:56,235
That it was OK.

536
01:27:56,961 --> 01:27:58,952
She'll call me when I get there.

537
01:28:03,201 --> 01:28:05,715
I always do what I want, anyway.

538
01:28:08,841 --> 01:28:10,514
Come in.

539
01:28:11,681 --> 01:28:13,160
Are you staying for dinner, Juan?

540
01:28:13,361 --> 01:28:14,271
Yes.

541
01:28:14,841 --> 01:28:16,400
Can he stay for the night too, mom?

542
01:28:16,521 --> 01:28:17,238
Yes, of course.

543
01:28:17,481 --> 01:28:19,279
-Can we call his grandma?
-OK.

544
01:28:19,921 --> 01:28:22,197
-And can he come to Rosario, too?
-Yes.

545
01:28:22,721 --> 01:28:24,837
-Do you want to come?
-OK.

546
01:28:34,081 --> 01:28:35,116
Rosario?

547
01:28:36,441 --> 01:28:38,557
Let them talk today,
we'll use your cell,

548
01:28:39,321 --> 01:28:41,198
once it's all set
I'll tell her we don't go.

549
01:28:42,601 --> 01:28:44,353
She'll assume your grandma
knows.

550
01:28:45,041 --> 01:28:47,271
Besides she won't have her number.

551
01:29:03,121 --> 01:29:05,795
I don't know... your mom
is here.

552
01:29:06,361 --> 01:29:07,795
She always knocks.

553
01:29:17,761 --> 01:29:18,956
Are you sure she knocks?

554
01:29:21,161 --> 01:29:22,640
I'll lock.

555
01:30:13,721 --> 01:30:16,110
Here. I brought you this.

556
01:30:18,041 --> 01:30:20,317
Don't open it now.
Do it later.

557
01:30:21,521 --> 01:30:22,556
What is it?

558
01:30:22,881 --> 01:30:24,599
It's just a present.

559
01:30:26,321 --> 01:30:27,550
Saturday, then?

560
01:30:28,601 --> 01:30:30,353
Yes. Ten o'clock at the square.

561
01:31:05,001 --> 01:31:07,151
Mom says
that if your friend is not coming

562
01:31:07,361 --> 01:31:11,275
you could help cleaning the pool,
she's started to drain it.

563
01:31:11,921 --> 01:31:13,355
Not this weekend, dad.
I can't.

564
01:31:17,081 --> 01:31:19,960
Juan's grandpa invited us
to La Plata to see... whatever.

565
01:31:20,601 --> 01:31:22,399
So we'll probably stay
there the whole weekend.

566
01:31:22,721 --> 01:31:24,758
I think we will come back
on Sunday.

567
01:31:25,241 --> 01:31:26,754
OK. No problem.

568
01:32:32,081 --> 01:32:34,675
It was my dad's.

569
01:33:15,801 --> 01:33:17,030
I'm going to bed.

570
01:33:18,201 --> 01:33:20,590
I have an early start tomorrow.

571
01:33:24,041 --> 01:33:25,520
OK.

572
01:33:30,881 --> 01:33:31,791
Eze...

573
01:33:32,041 --> 01:33:33,156
are you OK?

574
01:33:34,241 --> 01:33:35,276
Yes.

575
01:33:45,761 --> 01:33:46,796
Dad!

576
01:33:58,601 --> 01:34:00,512
I need to talk to you.


